资讯
WASHINGTON, June 21 (Xinhua) -- U.S. President Donald Trump said Saturday that the United States has completed attacks on three nuclear sites in Iran, including "Fordow, Natanz and Esfahan." "All ...
This file photo taken on June 20, 2025 shows U.S. President Donald Trump at the White House in Washington, D.C., the United ...
美国总统唐纳德·特朗普表示,美国已对伊朗的核设施发动了一次他称之为“非常成功的袭击”。 唐纳德·特朗普(Donald Trump)表示,美国已对伊朗的三处核设施发动了一次他称之为“非常成功的袭击”,目标包括福尔多(Fordow)、纳坦兹(Natanz ...
Bomba atomica, Trump approva i piani militari di attacco all'Iran ma non c'è il via libera finale, ecco perché. Nyt: Teheran sarebbe pronta ad accettare l'offerta di incontro? Intanto, Juve da Trump n ...
Atomica, Trump approva i piani militari di attacco all'Iran ma non c'è il via libera finale, ecco perché. Nyt: Teheran ...
这可能是上世纪80年代两伊战争以来伊朗所面临的最严重的危机,其神权政府能否挺过这次危机,可能取决于伊朗接下来的举动。外交和分析人士称,德黑兰方面将谈判视为一条潜在的退路,是一种挽回颜面和维护其神权统治的办法。
美国总统特朗普表示,他对伊朗会同意在与美国达成的修订版核协议中停止所有铀浓缩活动正在失去信心。这个星期,在接受米兰达·迪瓦恩的播客节目“Pod Force ...
This copy is for your personal, non-commercial use only. Distribution and use of this material are governed by our Subscriber Agreement and by copyright law. For non-personal use or to order multiple ...
China supports the International Atomic Energy Agency (IAEA) in playing a constructive role in promoting the political and diplomatic resolution of the Iran nuclear issue, a Chinese envoy said here on ...
在特朗普总统提议与中国和俄罗斯就削减核武器和军费开支方面开展合作后,上周五,中国表示,美国应该在这些方面发挥带头作用。 特朗普于周四在椭圆形办公室告诉记者,他希望与中国最高领导人习近平和俄罗斯总统普京就“减缓、停止和削减核武器”举行 ...
代码已经复制到剪贴板。 川普总统昨天在联合国大会上发表演说之后,留在纽约继续与多国领导人会面,而今天主要聚焦在 ...
媒体英语会带大家一起学习 BBC 撰稿人在报道世界大事时常用到的单词和短语。 伊朗同西方达成核协议, 同意减少其核活动并且在日内瓦历史性会谈期间允许更多的国际监督人员入境检查。作为交换条件世界大国将取消对伊朗实施的一些金融制裁。这一协议将 ...
一些您可能无法访问的结果已被隐去。
显示无法访问的结果