资讯

L’Ambasciata d’Italia a Pechino informa tutti i connazionali attualmente in Cina che, in questi giorni, sono previste piogge significative che interesseranno numerose aree della Cina, accompagnate da ...
中国驻意大利大使馆官网(链接:dell’Ambasciata della Repubblica Popolare Cinese)通知,中国当局宣布暂时停止在意大利人员持目前有效中国签证和居留许可入境中国。持外交,公务,礼遇,“C” 字签证人员,以及持2020年11月3日后签发的签证赴华入境不受影响。 外国人如确有特殊紧急赴华需要,可按照 ...
第八届意大利全球设计日系列活动日前在中国落下帷幕。意大利全球设计日是由意大利外交与国际合作部和意大利文化部、意大利工业设计协会、意大利金圆规奖基金会、意大利对外贸易委员会、米兰国际家具展、米兰三年展、意大利木业和家具工业联合会、意大利奢侈品行业基金会和意大利工业 ...
Home > Italia e Cina > Diplomazia economica > Fare affari in Cina Condividi su FacebookCondividi su TwitterCondividi su Whatsapp CondividiCondividi sui Social Network ...
The consular services provided are based on the following principles: equality of treatment, impartiality, efficiency and transparency. Embassies and Consulates guarantee assistance to all Italian ...
《Business Insights from Italy – A Letter to International Investor(意大利商业洞察——致国际投资者的一封信)》由意大利最权威的智库之一The European House – Ambrosetti与意大利外交与国际合作部联合发布。该出版物详细阐述了意大利经济体系的优势以及外国投资者选择意大利作为投资目的地的原因。 本期内容 ...
《Business Insights from Italy – A Letter to International Investors(意大利商业洞察——致国际投资者的一封信)》由意大利最权威的智库之一The European House – Ambrosetti与意大利外交与国际合作部联合发布。该出版物详细阐述了意大利经济体系的优势以及外国投资者选择意大利作为投资目的地的原因。 本期内容 ...
价值声明(D.V.)是一份由意大利语撰写的官方文件,旨在对不属于意大利教育体系的外国教育机构向某一特定人员授予的特定学历或学位进行概要的描述。 意大利驻华使馆学生处为所辖北京领区内学校发放的学历学位出具必要的价值声明。 特请注意,价值声明仅为一份资料性文件,其本身不构成 ...
现已开放外国学生的入学、居留、注册以及有关学位认证的申请程序。 请学生在准备好完整资料后,尽快提交签证申请。 详细信息请访问 “Studiare in Italia”页面。 以下是针对不同类型学生的信息: 注册以下课程的外国学生: – 学士学位课程, 硕士学位课程 (两年制或本硕连读) – 大学单课程 – ...
La pagina fornisce informazioni sulla rete consolare dell'Ambasciata d'Italia a Pechino.
探亲或者访友为目的的旅游签证允许外国人入境意大利以及其他申根国家,进行短期停留,并在180天内最多停留90天。 申请此类签证需提交以下填写完整并签字的 申请表, 所需材料请参照以下 核对表 (此表以申根国家对中国统一协议的清单为基础,请点击 这里 查看清单 ) 根据2007年2月6日的法令欧洲 ...
The Embassy of Italy to the People’s Republic of China intends to offer interested parties the possibility of stipulating sponsorship contracts with this Embassy for the institutional and promotional ...